Talk like a pirate day - Parler pirate ! - TLAPD

«Talk like a pirate day»
Parler comme un pirate

Chaque année au 19 septembre, les américains célèbrent le « Talk Like a Pirate Day » (TLAPD), le seul jour où l'on peut parler comme un pirate sans être pris pour un aliéné
Le célèbre port pirate de Key West en Floride organise un festival mêlant chants, comédiens, navigation et salmigondis !

Historique

John Baur «Ol' Chum Bucket» et Mark Summers «Cap'n Slappy»

« Talk Like a Pirate » a été créé le 6 juin 1995 par John Baur dit « Ol' Chum Bucket » et Mark Summers dit « Cap'n Slappy » lorsqu'ils jouaient aux raquettes.
L'un d'eux a tapé la balle tellement fort sur le mur qu'il a poussé le cri “ Arrr! ”. C'était le début de l'histoire qui a mené à pousser d'autres cris et lancer des phrases absurdes.
Leur jeu prit une telle ampleur qu'ils ont finis au fûr et à mesure par parler en argot pirate.

Ils ont voulu par la suite créer une date d'anniversaire de ce jour mémorable du parler pirate, mais étant le 6 juin, qui est la date du jour J du débarquement de Normandie de la seconde guerre mondiale, cela n'allait pas trop le faire.
Mark Summers a donc proposé le 19 septembre, l'anniversaire de son ex-épouse, qui était la seule date qu'il pourrait se rappeler. Dès lors, ils ont parlé comme des pirates et ont incités leurs amis à parler comme tels.
Le 19 septembre est donc le « Talk like a pirate day », connu aussi sous l'acronyme « TLAPD ».

Afin de glorifier cette date et la faire entrer dans les moeurs, ils ont voulu en faire une journée internationale et se sont fait aider par le célèbre chroniqueur d'humeur américain Dave Barry.
» En savoir plus sur Dave Barry (anglais).

Comment parler comme un pirate (américain)

  • Supprimer tous les "g".
    Par exemple, sailing ou fighting ou encore anything se disent en pirate sailin, fightin et anythin.
  • Supprimer tous les "v".
    Par exemple, ever ou never se disent en pirate e'er et ne'er.
  • Doubler tous les adjectifs.
    Les pirates ne disent jamais a big ship, ils disent plutôt a great, grand ship!. Autre exemple, ils ne disent jamais never, mais No nay ne'er!.

Le vocabulaire pirate (américain)

  • Arrr! : comme l'Hawaiien aloha, cela signifie bonjour, au revoir, etc... utilisez cette interjection selon votre humeur :)
  • Ahoy : Hey !
  • Avast: Stop !
  • Aye : Yes
  • Booty : Trésor
  • Fathom : mesure de profondeur de six pieds
  • Grog : boisson favorite du pirate
  • Harrr : rire gras de pirate
  • Jack : un drapeau pirate / pavillon ou un marin
  • Jolly Roger : Le drapeau pirate
  • Lass : une femme
  • League : 3 milles marin
  • Loaded to the Gunwhales : ivre
  • Matey : Un compagnon de bord ou un ami
  • Me : mon
  • Privateer : un pirate officiellement sanctionné par une puissance nationale
  • Scallywag : Une mauvaise personne. Une canaille
  • Son of a Biscuit Eater (Fils de mangeur de biscuit) : une limite dérogatoire indiquant un fils hybride d'un marin
  • Sprogs : recrues non formées
  • Squiffy : un bouffon
  • Squadron (escadron) : un groupe de 10 ou moins de vaisseaux de guerre
  • Sweet trade : la carrière de pirate
  • Thar : l'opposé de ici
  • Yarrr : accord
  • Yo-ho-ho : rire de pirate

Et quelques gros mots en prime sur cette page :)

En savoir plus sur le talk like a pirate day

» Talk like a pirate - Le site officiel - www.talklikeapirate.com
» Talk like a pirate day - Wikipedia
» Talk like a pirate day - www.yarr.org.uk

Un t-shirt ou un mug uniques à l'occasion de cette fête internationale

Choisissez votre t-shirt spécial Pirates & Corsaires, pour le plaisir, pour offrir ou encore pour les grands événements tels que la journée internationale où l'on parle pirate « Talk Like a Pirate Day » ! Personnalisez vous-même votre t-shirt, ou bien un sac, parapluie, tasse, écharpe, et bien d'autres accessoires.

» La boutique des Pirates & Corsaires



Les deux petites surprises de la fin

  • Google parle pirate sur sa page d'accueil !
  • Facebook parlait pirate en 2011, mais c'est fini, c'est dommage. Il s'est mis à parler en anglais verlan si ça peut en intéresser quelques uns. Allez dans vos paramètres (icône flèche bas en haut à droite), puis dans la colonne de gauche, choisir "Langue et région", puis cliquer sur le lien "modifier" dans le bloc "Langue Facebook".